(Dieser Beitrag gehört zur Serie „Sprache“. Hier geht es zum ersten erklärenden Beitrag „Sprache“ und zur Übersichtsseite mit allen Beiträgen.)
In unserem Garten wohnen ein paar Eidechsen, wo genau, haben wir (noch) nicht herausgefunden, aber manchmal kann man sie beobachten, wie sie sich an einem geschützten Plätzchen sonnen. Manchmal wuseln sie aber auch herum, so wie am vergangenen Sonntag, als mein Mann und ich auf der Terrasse gefrühstückt haben und uns ein besonders zutrauliches Exemplar fast über die Füße gehuscht ist! Und da fragt mein Mann: „Warum heißen Eidechsen eigentlich Eidechsen?“ Gute Frage!
Da mir die KI-generierten Antworten von Google manchmal auf den Wecker gehen – oh, ich stelle grad fest, dass das ja eine Redewendung ist! (die werde ich im nächsten Beitrag erklären) – nehme ich mein altes Herkunftswörterbuch (Duden, Band 7, 1963) zur Hand: Interessanterweise sagen wir ja Ei-dechse und nicht Eid-echse. Das ist insofern korrekt, weil der westgermanische Tiername egedehse (oder auch eidehse/egidehsa/hagedis) lautet und eine kaum durchschaubare Zusammensetzung ist. Der erste Wortteil könnte auf das griechische Wort für „Schlange“ zurückgehen, aber auch auf das Wort Unke. Im zweiten Wortteil „dehse/dehsa“ ist das Wort „Spindel“ erkennbar. Durch die falsche Worttrennung in Eid-echse (statt Ei-dechse!) entstand im 19. Jahrhundert das Wort „Echse“ als zoologischer Sammelname für eine Unterordnung der Kriechtiere (Reptilien). Derselbe Fehler ist übrigens auch bei anderen Tiernamen passiert, zum Beispiel beim Eichhörnchen, das mit einer Eiche und einem Horn überhaupt nichts zu tun hat und aus dem auch wegen einer falschen Worttrennung im 19. Jahrhundert die Nagetiergruppe der „Hörnchen“ hervorgegangen ist. Und ein Falter hat auch nichts mit „falten“ zu tun, sondern die Wortherkunft deutet auf den Wortstamm „flattern“ hin.
#nicolettasamira #Worte_die_verzaubern #blog #serie #sprache #eidechse #dechse #echse #falsch #worttrennung #wecker #herkunftswörterbuch #garten #terrasse
Lustig, habe gerade heute auch über den Begriff Eidechse nachgedacht, nachdem ein anderer Beitrag Bilder von Lizards zeigte – und schwupps, schon bekomme ich die Antwort.
Ich hatte schon angenommen, dass die Bezeichnungen in etwa so funktionieren: Ei (fressende) Dechse, Eich(eln mögendes) Hörnchen und natürlich Gold (legende???) Hamster 😁😎
LikeGefällt 1 Person
Naja, so ist es nicht ganz… aber es ist ganz schön kompliziert und die alten Schreibweisen sind so schräg mit Sonderzeichen, dass ich sie leider nicht „richtig“ schreiben konnte und deshalb weggelassen habe… aber es ist schon lustig, dass die damals schon ihre Probleme mit der Rechtschreibung und der korrekten Worttrennung hatten…!
LikeGefällt 1 Person